Wednesday, August 28, 2013

ঘুমপাড়ানি গান

শব্দের ইতিহাস জানার জন্য একটা বিষয় আছে বলে আমি জানি। ইংরেজিতে তাকে Etymology বলে। কিন্তু আমাদের দেশে বিভিন্ন ভাষায় কিছু অনবদ্য ঘুমপাড়ানি গান আছে যা শুনলে সত্যি জানতে ইচ্ছে করে যে এই সব গানগুলোর উৎপত্তি কোথায়। কিন্তু দুর্ভাগ্যবশত এই সব গানগুলোর ইতিহাস জানার কোন উপায় অন্তত আমার জানা নেই।

আমাদের ছেলেবেলায় এরকম বেশ কিছু গান শুনে আমরা সবাই ঘুমিয়েছি, কিন্তু আজ আমরা কোন এক অজ্ঞাত কারণে আমরা সেই সব গান ভুলে গেছি - এ বড় দুঃখের। আমাদের মা, কাকিমা, জেঠিমা যারা আজও বেঁচে আছেন, একমাত্র তাঁরাই আজ এই গানগুলো জানেন।

এই ধরনের বাংলা গানের কথা উঠলে যার কথা মনে পরাটা অবশ্যম্ভাবী তিনি হলেন আলপনা বন্দ্যোপাধ্যায়। তাঁর অনবদ্য গায়কী এবং মায়াবী কণ্ঠস্বর আপনা থেকেই আমাদের ঘুমের দেশে নিয়ে যায় - যেখানে শুধু নিশ্চিন্তে ঘুমিয়ে পরা যায়। অথচ দুর্ভাগ্যের বিষয় এই যে আজকের বোধহয় কোন শিশুই তাঁর গান শোনেনি। আমি অত্যন্ত ভাগ্যবান যে তাঁর গান শুনে আমি ছোটবেলায় ঘুমোতে গেছি। Gramaphone Mono sound এ তাঁর মায়াবী কণ্ঠস্বর যে কি জাদু সৃষ্টি করত তা মনে পরলে আজও এই বয়েসে এক অনাবিল প্রশান্তি নেমে আসে।

আমরা অনেকেই আজ বাবা কিংবা মা হয়ে গেছি এবং আমাদের অনেকেরই সন্তানরা ঘুমোবার সময় জ্বালাতন করে। একটু ধৈর্য ধরে যদি তাদের আমরা এই সব গান এবং ছেলেবেলায় শোনা গল্পগুলো শোনাই, তবে তারাও সেই একই ভাবে ঘুমের দেশে পাড়ি দেবে যেমন আমরা তাদের বয়েসে দিতাম।

অথচ এই ধরনের ঘুমপাড়ানি গানগুলো, আমার জানা এমন কোন জায়গা নেই যেখানে একসাথে পাওয়া যায়। যদিও বেশ কিছু CD/ DVD পাওয়া যায় যেখানে বিভিন্ন ছড়ার গান এবং ঘুমপাড়ানির গান আছে। সৌভাগ্যক্রমে সেই সব Youtube এও পাওয়া যায়। তবু কিছু গান আছে যা কোথাও record বা নথিভুক্ত করা নেই।

যদি কেউ কখন  আমার নথিভুক্ত করা ঘুমপাড়ানি গানগুলো ছাড়াও অন্য আরও গান জানেন, যেগুলো youtube বা CD/DVD/internetএ নেই, তবে আমায় জানাতে ভুলবেন না please. আমাদের প্রজন্মের সবাইকে আমার একান্ত অনুরোধ যে আমরা যেন এই সব গানগুলো হারিয়ে না ফেলি।

দুটো গান আমার এই মুহূর্তে মনে পড়ছে যা Youtube এ আমি পাইনি। মনে হয় কোথাও নেই। এবং খুব সম্ভবত আমাদের মা - কাকিমাদের সাথে এগুলো হারিয়ে যাবে।

আয় আয় আয় 
শেয়ালে বেগুন খায়
তারা নুন কোথায় পায়
নদীর চরের বালিগুলো 
নুন ভেবে খায়

*******************


খোকা ঘুমল পাড়া জুড়ল

বর্গী এলো দেশে
বুলবুলিতে ধান খেয়েছে
খাজনা দেব কীসে
কীসের মাসি কীসের পিসি
কীসের বৃন্দাবন
এতদিনে জানতে পেলাম
খোকা আমার ধন


( ঊপরের গানটিতে "খোকা" কথাটির জায়গায় সাধারণত যে ছোট ছেলে বা মেয়েটির জন্য গানটি গাওয়া হচ্ছে, তার ডাকনাম ব্যবহার করা হয়। সকল feministদের কাছে মার্জনা চেয়ে আমি "খোকা" কথাটি ব্যবহার করলাম।)
এই গানটির একটা version যদিও youtube এ পাওয়া যায়, তবু আমি যে গানটি শুনে বড় হয়েছি, সেটাই উপরে লিখলাম। 

পুনশ্চ  ঃ

একটা গানের কথা এখানে না বললে আমার এই লেখাটা অসম্পূর্ণ থেকে যাবে। এই গানটা যদিও youtube এ আছে তবুও এই গানটার মানে আমার কাছে অনেক। আমার বাবার একটা HMV Fiesta gramaphone record player ছিল। সেটি আজও চলে, যদিও আওয়াজটা নষ্ট হয়ে গেছে। Speakerটা একটা বিচ্ছিরি রকমের খ্যারখ্যার করে। তবুও আমি প্রানে ধরে ওটা ফেলতে পারিনি। আমার বাবা আলপনা বন্দ্যোপাধ্যায়ের একটি গান গেয়ে আমায় ঘুম পাড়াতেন যার স্মৃতি আজও আমার মনে উজ্জ্বল। এই গানটি আমি বহুবার ছেলেবেলায় বাবার কোলে বসে এই একই record playerটাতে শুনেছি। গানটির কথা নিচে রইল - 


ছোট্ট পাখি চন্দনা

ও আমার ছোট্ট পাখি চন্দনা
একটি শিসে জাগিয়ে গেল
লাগছে তাও মন্দ না
ও আমার ছোট্ট পাখি চন্দনা

ছোট্ট চাঁপার কলি শোন

শোন তোমায় বলি শোন
শোন তোমায় বলি
আমার এ মন মাতিয়ে গেল
সে শুধু তার গন্ধ না
লাগছে তাও মন্দ না
ও আমার ছোট্ট পাখি চন্দনা

কালো দীঘির কোলে কোলে

ছোট্ট শালুক দোদুল দোলে
ছোট্ট শালুক দোলে
তারও চলে রাত্রি জেগে
দূরের চাঁদের বন্দনা
লাগছে তাও মন্দ না
ও আমার ছোট্ট পাখি চন্দনা

ছোট্ট দুটি কথা

ভরা মুখরতা
আমার হৃদয় দুলিয়ে দিল
সে শুধু তার ছন্দ না
লাগছে তাও মন্দ না
ও আমার ছোট্ট পাখি চন্দনা
একটি শিসে জাগিয়ে গেল
লাগছে তাও মন্দ না
https://www.youtube.com/watch?v=ZljyCKOIvCE




আমার পুত্রকে যেদিন কোলে বসিয়ে এই গানটি শোনাচ্ছিলাম, যেমন আমি ওর বয়েসে আমার বাবার কোলে বসে এই একই record playerটাতে শুনতাম, সেদিন এক অদ্ভুত ভালোলাগার সাথে বাবার কথাও খুব মনে পড়ছিল। 

7 comments:

  1. Well done bro. Lullabies are at the core of one's cultural heritage. They are also at the core of one's childhood memories. Probably lullabies provide us with a bridge that connects the two worlds - the one that we see when we are awake, and the other which we pass into in our dreams. But sadly there is a possibility that our children, or their children, may not be left with a single one if we do not fight, tooth and nail, to prevent these dreamy songs (or songs of dream?) to disappear. Ah, "chhotto pakhi chondona" is one of my all time favourites. There are others, like, "Chup chup lokkhiti" by Amal Mukhopadhyay, "Jhikmik jonkir deep jwale shiyore" by Utpala Sen, and "Ghum jay oi chNad (or raat?)" by Hemanta Mukhopadhyay.
    I think you should seriously consider writing a memoir of you childhood, and stories that you have heard about your parents and from them, about their parents, and their childhood, just give it a thought.

    ReplyDelete
    Replies
    1. it is 'Ghum jaye oi chand/raat porider sathey.

      Delete
    2. Thanks for all your encouraging words. The memoir is in the making

      Delete
  2. Subhro, that was excellent.Your flair and your style is just mesmerising. Wonderfully reminiscent of my own childhood. A La Fatafati

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks Mohua for such kind words. Happy to know that it made you remind of your childhood

      Delete
  3. That was beautiful. You have a way with words and I love you more, now that you are writing. So keep writing. :)

    ReplyDelete